EFEO

EFEO
École Française d'Extrême-Orient. Fondée à la fin du xixe siècle à Hanoï. Transférée à Paris en 1956. Organisme de recherches scientifiques et archéologiques. Les savants de l'EFEO avaient mis au point un système de transcription du chinois, portant le nom de l'école (transcription EFEO). Ce système est aujourd'hui dépassé par le pinyin, mais on le trouve encore abondamment utilisé dans des ouvrages français un peu anciens, et il est parfois plus familier au grand public, encore aujourd'hui. Ex. : système EFEO = Chang Kaï-Chek, Mao Tsé-Toung, Chou En-Lai; système pinyin = Jiang Jieshi, Mao Zedong, Zhou Enlai.

Sigles et Acronymes francais - Paris: éd. Belin. . 2002.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • EFEO — steht für École française d Extrême Orient und die von ihr entwickelte EFEO Transkription Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

  • EFEO — École française d Extrême Orient Remarque : Pour consulter l ancien système de transcription du mandarin, veuillez vous reporter à l article Romanisation de l EFEO. L École française d Extrême Orient (EFEO) est un établissement de recherche… …   Wikipédia en Français

  • EFEO-Transkription — Die EFEO Transkription ist eine Umschrift für die chinesische Sprache, die zu Beginn des 20. Jahrhunderts von Wissenschaftlern der École française d Extrême Orient entwickelt wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung 2 Grundlagen 3 Tabelle …   Deutsch Wikipedia

  • EFEO Chinese transcription — The Chinese transcription of the École française d Extrême Orient (EFEO) was the most used phonetic transcription of Chinese in the French speaking world until the middle of the 20th century. It was created by Séraphin Couvreur of the aforesaid… …   Wikipedia

  • Méthode EFEO — Romanisation de l EFEO Romanisation des langues chinoises Mandarin Hanyu pinyin (汉语拼音) Tongyong pinyin (通用拼音) Gwoyeu Romatzyh (国语罗马字) Latinxua Sinwenz Lessing Othmer Mandarin Phonetic Symbols II Pinyin postal Romanisation de l ÉFEO …   Wikipédia en Français

  • Systeme de romanisation de l'EFEO pour le mandarin — Romanisation de l EFEO Romanisation des langues chinoises Mandarin Hanyu pinyin (汉语拼音) Tongyong pinyin (通用拼音) Gwoyeu Romatzyh (国语罗马字) Latinxua Sinwenz Lessing Othmer Mandarin Phonetic Symbols II Pinyin postal Romanisation de l ÉFEO …   Wikipédia en Français

  • Système EFEO — Romanisation de l EFEO Romanisation des langues chinoises Mandarin Hanyu pinyin (汉语拼音) Tongyong pinyin (通用拼音) Gwoyeu Romatzyh (国语罗马字) Latinxua Sinwenz Lessing Othmer Mandarin Phonetic Symbols II Pinyin postal Romanisation de l ÉFEO …   Wikipédia en Français

  • Système de romanisation de l'EFEO pour le mandarin — Romanisation de l EFEO Romanisation des langues chinoises Mandarin Hanyu pinyin (汉语拼音) Tongyong pinyin (通用拼音) Gwoyeu Romatzyh (国语罗马字) Latinxua Sinwenz Lessing Othmer Mandarin Phonetic Symbols II Pinyin postal Romanisation de l ÉFEO …   Wikipédia en Français

  • Système de romanisation de l'efeo pour le mandarin — Romanisation de l EFEO Romanisation des langues chinoises Mandarin Hanyu pinyin (汉语拼音) Tongyong pinyin (通用拼音) Gwoyeu Romatzyh (国语罗马字) Latinxua Sinwenz Lessing Othmer Mandarin Phonetic Symbols II Pinyin postal Romanisation de l ÉFEO …   Wikipédia en Français

  • Système de romanisationde l'EFEO pour le mandarin — Romanisation de l EFEO Romanisation des langues chinoises Mandarin Hanyu pinyin (汉语拼音) Tongyong pinyin (通用拼音) Gwoyeu Romatzyh (国语罗马字) Latinxua Sinwenz Lessing Othmer Mandarin Phonetic Symbols II Pinyin postal Romanisation de l ÉFEO …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”